名片英译姓氏难辨,他为何替兄相亲?
一张名片上的英文姓氏让人无从分辨他是姓王还是姓黄,普通的洋名背后,中文姓名未知。为了讲述这个故事,我们暂且将他称为‘阿亲’。这个故事始于上世纪80年代的一次特别相亲经历,充满了家族情感与个人奋斗的交织。
‘阿亲’自幼失去双亲,与比他年长十多岁的哥哥相依为命。哥哥对他关怀备至,既像父亲又似母亲,生活中大小事务一肩挑,从不让弟弟分心,只希望他能专心学习。而‘阿亲’也没有辜负期望,从小便是当地的学习佼佼者,尽管只是一个小地方的优秀生。高中毕业时,尽管成绩优异,但由于马来西亚特殊的教育环境,他未能进入当地大学。哥哥咬紧牙关,倾尽全力将他送往加拿大深造。
哥哥一心扑在工作上,为供弟弟读书而努力赚钱,自己的婚事却迟迟未定。等到‘阿亲’大学毕业,哥哥终于松了一口气,却发现自己已步入中年,依旧单身。热心的亲戚朋友为他牵线,介绍了一位新加坡的单亲妈妈,她离异后独自抚养三个年幼的孩子。朋友们鼓励哥哥跨越国界去相亲,若能成功,不仅能组建家庭,还能在经济条件更优越的新加坡扎根。正巧此时‘阿亲’计划回国,哥哥便委托他在途中于新加坡停留,一方面寻找合适的工作机会,另一方面代自己去完成这场相亲。
评论